cưới xin
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (pluriel) :
- Mariage, noces : "cưới xin" désigne l'ensemble des cérémonies, des rites et des festivités liés au mariage, en mettant l'accent sur les aspects traditionnels, familiaux et sociaux de l'union.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Lễ cưới xin ở quê tôi thường rất đông người. (Les mariages dans mon village natal rassemblent généralement beaucoup de monde.)
- Họ đang lo chuẩn bị cho chuyện cưới xin của con gái. (Ils sont en train de préparer le mariage de leur fille.)
- Phong tục cưới xin của người Việt có nhiều nghi lễ. (Les coutumes de mariage des Vietnamiens comportent de nombreux rites.)
Utilisation avancée
- Le terme "cưới xin" est souvent utilisé dans un sens collectif et général pour parler de l'institution du mariage, incluant les préparatifs, les négociations familiales et les cérémonies. Il évoque plus le processus et l'événement social que l'état civil.
- Chuyện cưới xin không chỉ là việc của hai người. (Le mariage n'est pas seulement l'affaire de deux personnes.)
Variantes et mots apparentés
- Cưới (verbe/nom) : se marier (verbe) ; cérémonie de mariage, noce (nom).
- Họ sẽ cưới vào tháng tới. (Ils se marieront le mois prochain.)
- Đám cưới (nom) : la noce, la cérémonie de mariage.
- Đám cưới của họ được tổ chức tại một khách sạn. (Leur noce a été organisée dans un hôtel.)
Synonymes
- Mariage : union conjugale ; cérémonie qui consacre cette union.
- Noces : cérémonie et festivités du mariage.
Expressions idiomatiques
- Cưới xin họ hàng : se marier au sein de la famille élargie ou entre familles déjà liées.
- Ngày xưa, chuyện cưới xin họ hàng khá phổ biến. (Autrefois, les mariages entre membres d'une même grande famille étaient assez courants.)
- mariage; noces